Translate

воскресенье, 13 октября 2013 г.

Цветы Гранады

Подкрашен синевой осенний воздух,
а небо словно парусник плывёт.

Я слышу лёгкую девичью поступь
ночами в переулке третий год...



У вас, наверно, красная рябина
глядится в окна, стынут тополя.
И ловишь ты за почерневшим тыном
отставшего от стаи журавля.
Его к тебе я чуточку ревную
и за полётом в небе птиц слежу,
и вы глядите в синеву сквозную,
в которую и я сейчас гляжу.
И пахнет первым снегом, первым дымом,
а на душе торжественно, светло.
Скажи ему, скажи ему спасибо,
что он принёс тебе моё тепло.







Комментариев нет:

Отправить комментарий